תרגום ספרדית
למה חשוב תרגום ספרדית?
ספרדית היא שפה נפוצה מאוד ומדוברת מאוד ברחבי העולם. על פי נתונים קיימים, ספרדית היא השפה השלישית המדוברת בעולם. ספרדית מדוברת כיום בפי 500 מיליון איש וצפויה להיות מדוברת בפי 600 מיליון איש עד לשנת 2050. השפה הספרדית מדוברת בפי 40 מיליון תושבים בתוך ספרד, ומחוץ לגבולותיה, היא מדוברת ב-43 מדינות אחרות ונפוצה על פני חמש יבשות. השפה הספרדית שימשה כשפה הדיפלומטית המקובלת בעולם עד למאה ה–18, ואוצר המילים שלה מורכב בעיקר ממילים לטיניות, אך מושפע במידה מסוימת גם מהשפה הערבית. התפשטות השפה אל מחוץ לגבולות ספרד התרחשה עם האימפריאליזם הספרדי, והפכה לשפה השלטת בקולוניות הספרדיות באמריקה הלטינית. עם הזמן, התפתחו הבדלים בין השפה הספרדית המדוברת בספרד עצמה, לבין הספרדית המדוברת בדרום אמריקה. ההבדלים מתבטאים בהגייה, כמו גם באוצר המילים. במקסיקו המספר הגדול ביותר של דוברי ספרדית, העומד על 114 מיליון איש, ובארצות הברית השפה מדוברת בפיהם של 50 מיליון איש. השפה הספרדית הינה השפה הנלמדת השנייה ברחבי העולם. בשנת 2010 עמד מספרם של לומדי הספרדית ברחבי העולם על 20 מיליון איש, ובעוד שלושה דורות עשירית מכלל האוכלוסייה העולמית תוכל לתקשר בספרדית.
תרגום ספרדית בעיקר נפוץ אצל טיילים שהגיעו או שנוסעים לד' אמריקה. באמריקה הלטינית התפתחה שפה ספרדית עם הבדלים בהגייה לבין ספרדית אירופאית. לכן תרגום ספרדית של אירופה לבין תרגום הספדית של ארצות דרום אמריקה הוא שונה. מסמכים שמגיעים לתרגום ספרדית מדרום אמריקה או מסמכים שמגיעים בספרדית של אירופה נדרש להם מתרגם הדובר שפות אם שונות למרות שהוא יכול להבין את השפה המדוברת בשני המקומות האלה.
תרגום ספרדית
תפוצתה של השפה הספרדית ברחבי העולם הפכה אותה ליעד תרגום מבוקש, היות והיא מגשרת בין אנשי עסקים מכל רחבי העולם, לבין קהל לקוחות פוטנציאלי עצום של דוברי ספרדית. גם בישראל, קיים ביקוש רב לתרגומי ספרדית המשמשים חברות רבות במגוון תחומי מסחר ותעשייה. בעת בחירת שירותיו של מתרגם ספרדית, חשוב לזכור את קיומם של הניבים השונים בספרדית ולהקפיד על התאמה מלאה בין קהל היעד לבין התרגום הנדרש, על מנת לקבל שירותי תרגום בצורה האיכותית ביותר.